[바른 표기법] 텔레미젼? 컨텐츠? 비지니스?
많이 헷갈렸던 외래어, 어렵지 않아요
그동안 많이 헷갈렸던 외래어! 이번 기회에 내 것으로 만들어 봅시다.
라스베가스(X) → 라스베이거스(O)
싱가폴(X) → 싱가포르(O)
비지니스(X) → 비즈니스(O)
텔레비젼(X) → 텔레비전(O)
컨텐츠(X) → 콘텐츠(O)
매뉴(X) → 메뉴(O)
악세사리(X) → 액세서리(O)
레몬에이드(X) → 레모네이드(O)
*본 영상은 국립국어원의 자유이용허락을 얻어 진행하는 콘텐츠입니다.
© DIGITAL iNSIGHT 디지털 인사이트. 무단전재 및 재배포 금지
뉴스콘텐츠는 저작권법 제7조 규정된 단서조항을 제외한 저작물로서 저작권법의 보호대상입니다. 본 기사를 개인블로그 및 홈페이지, 카페 등에 게재(링크)를 원하시는 분은 반드시 기사의 출처(로고)를 붙여주시기 바랍니다. 영리를 목적으로 하지 않더라도 출처 없이 본 기사를 재편집해 올린 해당 미디어에 대해서는 합법적인 절차(지적재산권법)에 따라 그 책임을 묻게 되며, 이에 따른 불이익은 책임지지 않습니다.
- 에디터김 관식 (seoulpol@wirelink.co.kr)

